Caricamento Eventi

« Tutti gli eventi

  • Questo evento è passato.

GIORNATA MONDIALE DELLA POESIA

GIORNATA MONDIALE DELLA POESIA

21 Marzo 2020

Come di consueto, in occasione della Giornata Mondiale della Poesia EUNIC, il partenariato degli istituti di cultura dei paesi europei a Roma, chiama i poeti dei diversi paesi membri a recitare i propri versi in lingua originale. ll reading di quest’anno, che doveva essere ospitato presso il Conservatorio di Santa Cecilia in Roma, è stato annullato in ottemperanza alle misure di prevenzione contro il contagio da COVID-19. Pertanto si è deciso di condividere sul web la pubblicazione che raccoglie i versi (in lingua originale e in italiano) dei 15 poeti chiamati a partecipare all’edizione 2020.

Pubblicazione

Communicazione stampa EUNIC

La poetessa invitata a rappresentare l’Austria per il 2020 è Barbara Pumhösel con i versi tratti da “Die Distanz der Ufer / La distanza delle rive”, pubblicato in tedesco da Limbus Verlag nel 2019 e tradotti dall’autrice stessa in italiano.

Leggi l’intervista rilasciata dall’autrice austriaca alla rivista online Poesia del Nostro Tempo il 20 marzo 2019:  https://poesiadelnostrotempo.it/intervista-a-barbara-pumhoesel/

Barbara Pumhösel (1959) è nata in Austria. Laureata in Lingue e Letterature straniere presso l’Università di Vienna (con una tesi sulla Letteratura Italiana per l’Infanzia), vive in Italia dove ha lavorato per molti anni nelle biblioteche scolastiche e condotto laboratori di lettura e scrittura creativa. Collabora con alcune case editrici, scrive sia in italiano che in tedesco e traduce in entrambe le direzioni.

Numerosi i suoi libri per bambini: La principessa Sabbiadoro (Giunti 2007, una storia sull’io e l’altro, sulla pace e il nemico nello specchio), la serie de La Calamitica III E (9 volumi scritti insieme e a Anna Sarfatti, Edt 2007-2009, protagonisti gli alunni di una classe multiculturale), La voce della neve (Rizzoli, Milano 2013) e L’orchestrosauro (Giunti, Firenze 2013). Più recentemente sono usciti Che fortuna! So lucky! (Fondazione A. Marazza, Borgomanero 2018), O Menino e o Cipó (Editora Espiral, Recife 2017), La volpe e il picchio e la bambina (Terra nuova, Firenze 2017) e Gli errori di coccodrillo (Tandem Il Castoro, Milano 2016).

Nel 2009 esce un suo saggio dal titolo La frontiera li attraversa: appunti sulla poesia transculturale austriaca nel volume I colori sotto la mia lingua: scritture transculturali in tedesco a cura di Eva-Maria Thüne & Simona Leonardi (Aracne, Roma).

Tra i premi si ricordano il “premio Pippi” nel 2012 (per il manoscritto di La voce della neve) e il “Premio Arcipelago itaca” (premio nazionale editoriale di poesia) nel 2016.

Poetry Fellow della Fondazione Bogliasco (Centro Studi Ligure, Genova) e membro della Compagnia delle Poete (fondata da Mia Lecomte) ha pubblicato le seguenti raccolte di poesie: In transitu (Arcipelago itaca 2016); Dammar (con immagini di Walpurga Ortag- Glanzer, Literaturedition Niederösterreich 2013); Parklücken (Verlag Berger 2013); Gedankenflussabwärts. Erlaufgedichte (Edition Thurnhof 2009, con litografie a colori di Walpurga Ortag- Glanzer); Prugni (Cosmo Iannone, Isernia 2008).

Partecipazione a diversi festival lirici, tra cui: (nel 2010) VOCI LONTANE, VOCI SORELLE (Firenze), ROMAPOESIA e PARMAPOESIA FESTIVAL e (nel 2012) FESTIVAL POESTATE (Lugano, Svizzera).

Di ultima uscita un Langgedicht (testo lungo in versi) dal titolo Die Distanz der Ufer (Limbus Verlag 20